Actualizando disponibilidad con el hotel
El hotel está alojado en un antiguo monasterio y tiene una arquitectura clásica. El hall de entrada con impresionantes columnas impresionará a los huéspedes. Las habitaciones están decoradas con un estilo clásico y tienen una paleta de colores azules y blancos con muebles de avellano.
La sala de desayunos incorpora parte de la arquitectura original de esta casa construida en 1824, con suelo de madera y antiguos pilares de sujeción. Se encuentra en la planta baja. Asimismo hay un restaurante italiano, que se comunica directamente con el hotel, donde también se sirve cocina italiana tradicional. Un edificio de cuatro plantas que fusiona lo moderno con la construcción original del hotel. En el exterior hay una zona de terraza donde se puede disfrutar de las vistas y sonidos de la Festspielhaus. La zona de recepción es pequeña y se encuentra al final del pasillo de entrada al edificio, justo después de la sala de desayunos. Recepción está cerrada entre las 23:00h y las 8:00h. Para registrarse entre estas horas por favor llame al hotel con antelación para organizar la recogida de su llave.
Un edificio de cuatro plantas que fusiona lo moderno con la construcción original del hotel. En el exterior hay una zona de terraza donde se puede disfrutar de las vistas y sonidos de la Festspielhaus.
Check in times are from14:00h untill 23:00h; check out times are from 6:30h untill 12:00h.
Las habitaciones son de tamaño mediano, con muebles de madera y una decoración básica. Ventanas muy amplias que dan a las habitaciones una atmósfera luminosa. Las habitaciones y los cuartos de baño se encuentran en muy buen estado, los cuartos de baño tienen un moderno diseño en azulejos blancos y negros.
Relax in the evenings in the exclusive hotel sauna with steam showers. On request, it can arrange beauty treatments for the guests with the cosmetologist. There is a golf course in the hotel's vicinity. In addition, we will gladly provide guests with information about the numerous hiking trails, which offer wonderful views over Baden-Baden.
INTERNET
PARKING
ACCESOS ADAPTADOS
ADMITE MASCOTAS
Hotel
Habitación
Actividades y ocio
Restaurant
Información tasas
En este destino existe una tasa de turismo local no incluida en el precio por persona y noche, que la deberás pagar directamente en el hotel.
Cómo llegar
El hotel tiene una ubicación céntrica, directamente enfrente de la famosa Festspielhaus y a sólo unos minutos a pie de Kurhaus, el casino y la zona comercial. Justo a la salida del hotel también hay enlaces de autobús y tren, para tener fácil acceso desde el centro de la ciudad o el aeropuerto.
15 kms hasta el aeropuerto más cercano (soellingen). 5 km hasta la estación más cercana (baden baden). 2 km hasta el Parque Ferial más cercano (congress center).
5 km hasta la estación más cercana (baden baden)
By car: take the A5 motorway, and then take the exit for Baden-Baden B3 and B500. Follow the pink signs for the festival theatre (Festspielhaus), or follow signs for the centre (Zentrum) or the casino. The hotel is situated directly across from the festival theatre. The guests can park in the festival theatre garage to the right or in the hotel's own car park on the left-hand side. |By train: take the main line (Frankfurt Basel) of the German National Railway system directly to Baden-Baden. From the train station, take bus number 201 towards the centre, and alight at the Festspielhaus stop. By air: Baden Airport.